See fest on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3, 2.1) niem. fest", "(3.1) niem. Fest" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "fest a fest" }, { "word": "na fest" } ], "raw_tags": [ "sposobu" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Warszawa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Łódź", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Fest go pobili." }, { "ref": "Wiech, Koszerny kozak, Warszawa 1990, s. 24.", "text": "Nie ma tak dobrze, skikaj pan z kaczkamy na ulicę, albo trzymaj się fest za kozioł, bo teraz pojadziem na wylot!" } ], "glosses": [ "gw. (Łódź), gw. (Warszawa) mocno" ], "id": "pl-fest-pl-adv-56JRZjqr", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Mazury", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Warmia", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Poszelontej tą flaszką, ale tak fest", "translation": "Potrząśnij tą butelką, ale mocno." } ], "glosses": [ "gw. (Warmia, Mazury i Górny Śląsk) mocno" ], "id": "pl-fest-pl-adv-57Ou5Gix", "sense_index": "1.2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "On mioł fest rubo baba.", "translation": "On miał bardzo otyłą kobietę (żonę)." } ], "glosses": [ "gw. (Górny Śląsk) bardzo" ], "id": "pl-fest-pl-adv-PNCNuhh4", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav" } ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3, 2.1) niem. fest", "(3.1) niem. Fest" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "fest a fest" }, { "word": "na fest" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Warszawa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Łódź", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. Chróścielewska, Córka tego, co tramwaje jego", "text": "Ja myślałam, że to jest fest piłka" } ], "glosses": [ "gw. (Warszawa i Łódź) krzepki, silny, mocny, imponujący" ], "id": "pl-fest-pl-adj-YZsWU8NE", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav" } ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3, 2.1) niem. fest", "(3.1) niem. Fest" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "fest a fest" }, { "word": "na fest" } ], "senses": [ { "glosses": [ "uroczystość" ], "id": "pl-fest-pl-noun-xjGXU7WM", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "festal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "święto" ], "id": "pl-fest-en-noun-bXnTo7yV", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɛst", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fEst", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fest.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fest.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fest.wav" } ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. festum" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "at holde fest" }, { "tags": [ "noun", "common" ], "word": "festlighed" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "festlig" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hver juni holder vi sommerfest for børn.", "translation": "Każdego czerwca organizujemy dla dzieci letni festyn." }, { "text": "Lige forud for festen oplevede Hilde en kæmpe tøjkrise: hun havde bogstaveligt talt intet at tage på!", "translation": "Tuż przed imprezą Hilda przeżyła ogromny kryzys odzieżowy – dosłownie nie miała co na siebie włożyć!" } ], "glosses": [ "zabawa, festyn" ], "id": "pl-fest-da-noun-mmv2t01V", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "party" } ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto - morfemy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "święto, świętować" ], "id": "pl-fest-eom-unknown-i6ZP0xiR", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niemiecki (indeks)", "orig": "niemiecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "fester Wohnsitz" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "stała posada", "word": "feste Anstellung" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "stały ląd", "word": "festes Land" }, { "sense_index": "2.1", "word": "fest überzeugt sein" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "festigen" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "Festigung" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mocny, twardy" ], "id": "pl-fest-de-adj-O3uOpd7G", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "trwały, stały" ], "id": "pl-fest-de-adj-Crkk47ON", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "niezłomny, niewzruszony" ], "id": "pl-fest-de-adj-wjHRMQq6", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "umocniony, warowny" ], "id": "pl-fest-de-adj-pvy0GM55", "sense_index": "1.4", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "mocno, twardo" ], "id": "pl-fest-de-adj-k5AsyCNB", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "trwale" ], "id": "pl-fest-de-adj-9nWVRzfG", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɛst" }, { "audio": "De-fest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-fest.ogg/De-fest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fest.ogg" } ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "feste" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zabawa" ], "id": "pl-fest-nb-noun-D7fnSlv2", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Teodor605-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-fest.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-fest.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Teodor605-fest.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "sense_index": "1.1-2", "word": "festa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "festival" } ], "senses": [ { "glosses": [ "feta, festyn, przyjęcie, święto, uroczystość" ], "id": "pl-fest-sv-noun-FpmaxiEJ", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "uczta, biesiada" ], "id": "pl-fest-sv-noun-Hrfqijz8", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-fest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Sv-fest.ogg/Sv-fest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-fest.ogg" } ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Węgierski (indeks)", "orig": "węgierski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "notes": [ { "text": "zobacz też: aláfest • átfest • befest • elfest • kifest • lefest • megfest • összefest • ráfest" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "festés" }, { "word": "festő" }, { "word": "festőiség" }, { "word": "festék" }, { "word": "festmény" }, { "word": "festészet" }, { "word": "Festő" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "festői" }, { "word": "festett" }, { "word": "festészeti" } ], "senses": [ { "glosses": [ "malować" ], "id": "pl-fest-hu-verb-b~uXqUsy", "sense_index": "1.1", "topics": [ "technology" ] }, { "glosses": [ "malować" ], "id": "pl-fest-hu-verb-b~uXqUsy1", "sense_index": "1.2", "topics": [ "cosmetics" ] }, { "glosses": [ "malować, farbować" ], "id": "pl-fest-hu-verb-KoaBk~mK", "sense_index": "1.3", "topics": [ "hairdressing" ] }, { "glosses": [ "farbować, barwić" ], "id": "pl-fest-hu-verb-pPFNhjiH", "sense_index": "1.4", "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-fest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Hu-fest.ogg/Hu-fest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-fest.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "mázol" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "fest" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wilamowski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wilamowski (indeks)", "orig": "wilamowski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "mocny, twardy" ], "id": "pl-fest-wym-adj-O3uOpd7G", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "trwały, stały" ], "id": "pl-fest-wym-adj-Crkk47ON", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "niezłomny, niewzruszony" ], "id": "pl-fest-wym-adj-wjHRMQq6", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "umocniony, warowny" ], "id": "pl-fest-wym-adj-pvy0GM55", "sense_index": "1.4", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-fest (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Wym-fest_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-fest_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-fest (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "word": "fest" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "wink" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wilamowski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wilamowski (indeks)", "orig": "wilamowski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "mocno, twardo" ], "id": "pl-fest-wym-adv-k5AsyCNB", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "trwale" ], "id": "pl-fest-wym-adv-9nWVRzfG", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-fest (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Wym-fest_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-fest_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-fest (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "word": "fest" }
{ "categories": [ "Esperanto (morfem)", "Esperanto - morfemy", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "święto, świętować" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "fest" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "festal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "święto" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɛst", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fEst", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fest.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fest.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fest.wav" } ], "word": "fest" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. festum" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "at holde fest" }, { "tags": [ "noun", "common" ], "word": "festlighed" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "festlig" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hver juni holder vi sommerfest for børn.", "translation": "Każdego czerwca organizujemy dla dzieci letni festyn." }, { "text": "Lige forud for festen oplevede Hilde en kæmpe tøjkrise: hun havde bogstaveligt talt intet at tage på!", "translation": "Tuż przed imprezą Hilda przeżyła ogromny kryzys odzieżowy – dosłownie nie miała co na siebie włożyć!" } ], "glosses": [ "zabawa, festyn" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "party" } ], "word": "fest" } { "categories": [ "niemiecki (indeks)" ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "fester Wohnsitz" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "stała posada", "word": "feste Anstellung" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "stały ląd", "word": "festes Land" }, { "sense_index": "2.1", "word": "fest überzeugt sein" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "festigen" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "Festigung" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mocny, twardy" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "trwały, stały" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "niezłomny, niewzruszony" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "umocniony, warowny" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "mocno, twardo" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "trwale" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɛst" }, { "audio": "De-fest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-fest.ogg/De-fest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fest.ogg" } ], "word": "fest" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "feste" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zabawa" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Teodor605-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-fest.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-fest.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Teodor605-fest.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fest" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3, 2.1) niem. fest", "(3.1) niem. Fest" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "fest a fest" }, { "word": "na fest" } ], "raw_tags": [ "sposobu" ], "senses": [ { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Warszawa", "Dialektyzmy polskie - Łódź" ], "examples": [ { "text": "Fest go pobili." }, { "ref": "Wiech, Koszerny kozak, Warszawa 1990, s. 24.", "text": "Nie ma tak dobrze, skikaj pan z kaczkamy na ulicę, albo trzymaj się fest za kozioł, bo teraz pojadziem na wylot!" } ], "glosses": [ "gw. (Łódź), gw. (Warszawa) mocno" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk", "Dialektyzmy polskie - Mazury", "Dialektyzmy polskie - Warmia" ], "examples": [ { "text": "Poszelontej tą flaszką, ale tak fest", "translation": "Potrząśnij tą butelką, ale mocno." } ], "glosses": [ "gw. (Warmia, Mazury i Górny Śląsk) mocno" ], "sense_index": "1.2" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Górny Śląsk" ], "examples": [ { "text": "On mioł fest rubo baba.", "translation": "On miał bardzo otyłą kobietę (żonę)." } ], "glosses": [ "gw. (Górny Śląsk) bardzo" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav" } ], "word": "fest" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3, 2.1) niem. fest", "(3.1) niem. Fest" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "fest a fest" }, { "word": "na fest" } ], "senses": [ { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Warszawa", "Dialektyzmy polskie - Łódź" ], "examples": [ { "ref": "H. Chróścielewska, Córka tego, co tramwaje jego", "text": "Ja myślałam, że to jest fest piłka" } ], "glosses": [ "gw. (Warszawa i Łódź) krzepki, silny, mocny, imponujący" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav" } ], "word": "fest" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3, 2.1) niem. fest", "(3.1) niem. Fest" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "fest a fest" }, { "word": "na fest" } ], "senses": [ { "glosses": [ "uroczystość" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-fest.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-fest.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fest" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "sense_index": "1.1-2", "word": "festa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "festival" } ], "senses": [ { "glosses": [ "feta, festyn, przyjęcie, święto, uroczystość" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "uczta, biesiada" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-fest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Sv-fest.ogg/Sv-fest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-fest.ogg" } ], "word": "fest" } { "categories": [ "Język wilamowski", "wilamowski (indeks)" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "mocny, twardy" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "trwały, stały" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "niezłomny, niewzruszony" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "umocniony, warowny" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-fest (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Wym-fest_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-fest_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-fest (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "word": "fest" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "wink" } ], "categories": [ "Język wilamowski", "wilamowski (indeks)" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "mocno, twardo" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "trwale" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-fest (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Wym-fest_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-fest_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-fest (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "word": "fest" } { "categories": [ "węgierski (indeks)" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "notes": [ { "text": "zobacz też: aláfest • átfest • befest • elfest • kifest • lefest • megfest • összefest • ráfest" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "festés" }, { "word": "festő" }, { "word": "festőiség" }, { "word": "festék" }, { "word": "festmény" }, { "word": "festészet" }, { "word": "Festő" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "festői" }, { "word": "festett" }, { "word": "festészeti" } ], "senses": [ { "glosses": [ "malować" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "technology" ] }, { "glosses": [ "malować" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "cosmetics" ] }, { "glosses": [ "malować, farbować" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "hairdressing" ] }, { "glosses": [ "farbować, barwić" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-fest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Hu-fest.ogg/Hu-fest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-fest.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "mázol" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "fest" }
Download raw JSONL data for fest meaning in All languages combined (10.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.